Subscribe via RSS Feed
$1.99/mo Web Hosting

El punto de la letra “i” causa una tragedia familiar en Ankara

 Manifestantes turcos protestan el pasado mes de octubre delanlante delante del Juzgado en el que se celebra el juicio por el asesinato de Hrant Dink en Estambul, Turquía. En las pancartas puede apreciarse la 'i' turca. EFE

Foto EFE:

 Ankara, 21 abr (EFE).- La falta de caracteres apropiados para el alfabeto turco en el teclado del teléfono móvil provocó una serie de malentendidos entre una pareja separada en Ankara y terminó con un asesinato y un suicidio, informó hoy el diario turco ‘Hürriyet’.

La historia comenzó con la separación de Emine y Ramazan Çalçoban, un matrimonio turco que decidió romper su relación tras pelearse.

Emine, una joven de 20 años, retornó entonces a la casa de su padre, Hamdi Pulas, pero la pareja no dejó de reñir tras la separación, sino que continuaron las disputas a través sus teléfonos móviles con mensajes SMS.

En una ocasión, Ramazan, de 24 años, le dijo a su ex mujer que siempre cambiaba de tema cuando se quedaba sin argumentos.

Pero en muchos teclados de teléfono móvil no existe el carácter para la “I” turca (i cerrada, que se escribe sin punto), por lo que en lugar de escribir “sIkIsInca” (cuando te quedas sin argumentos), el hombre escribió “sikisince” (cuando te follan).

En el informe de la investigación judicial, el fiscal explicó que Emine se tomó el mensaje como un insulto y se lo mostró a su padre.

El padre, Hamdi Pulas, se enfureció e increpó a su ex yerno, Ramazan: “Nos has insultado, has mancillado nuestro honor. Estás tratando a mi hija como si fuese una prostituta”.

Cuando Ramazan fue a casa de su ex mujer y su antiguo suegro para explicarse, toda la familia Pulas se le echó encima y le hirieron con un cuchillo.

Como venganza, Ramazan acuchilló a Emine hasta matarla y fue encarcelado por ello, pero se suicidó en la prisión.

Ahora el fiscal exige una condena de 15 años de cárcel para Hamdi Pulas y otras dos hijas suyas, por el “intento de asesinato” a Ramazan.

“Un pequeño punto destruyó las vidas de cinco personas”, publicó el diario ‘Hürriyet’ en portada y añadió que el punto de la ‘i’ en ciertas palabras delicadas de la lengua turca está causando “serios problemas.

Category: Noticias Insolitas

About GoOkie: View author profile.

Leave a Reply




If you want a picture to show with your comment, go get a Gravatar.

*